Chửa nặn Bụt đã nặn
Direct English translation
Before being pregnant, already molding the Buddha.
Equivalent English version
Don't count your chickens before they hatch
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói làm việc hấp tấp, chưa chuẩn bị xong phần chính đã vội lo đến những việc phụ hoặc tính chuyện quá sớm. Thường dùng để chê cách làm thiếu thứ tự, thiếu chín chắn.
English explanation
It criticizes acting prematurely: dealing with secondary matters before the main task is even done, or planning too far ahead without proper preparation. It is used to reproach hasty, ill-ordered, and imprudent behavior.